sinen inomi「微風状態」(Hawke rera asnatar)

ギャルリー東京ユマニテbis、東京京橋
R6pa 2cup 26to – 3cup 2to
kesto inomi a=kar sir a=nukar easkay

R06,02,29,1118
B R06,02,28,1201

《窓の開いた扉(割られた彩色円柱による)》
(puyar makke wa an apa)
・cikuni (GOMU ni), AKRIRU-ENOGU, GABYO
Cikuni sikari ikuspe AKRIRU-ENOGU ekotaci, hine sisam tasiro (NATA) ani asama or wa a=perpa. Ukattuymano, a=sikannatkire rankekor, cisetumam a=kotukka.

《距離の摩擦音(令和6年2月26日から3月2日、角材を立てかける)》
(sasunitara=an(R6pa 2cup 26to wano 3cup 2to unno, caymoku a=ekopaste))
・PAIPU BRAKETTO, NEJI, kane PAIPU, caymoku (TSUGA)
Puy arke a=kar caymoku, samatki no cisetumam a=kotukka PAIPU a=ekopaste. Inomi=an rapok ta kunneywa pisno a=kar kesukuran a=sitcasnure. Caimoku A=ekopaste sir a=nukarar.

R06,02,28,1038


caymoku a=ekopaste sir(2cup29to)